14 de septiembre de 2010

Adiviná qué llevo


ro -Vos sabés que me acordé de vos en plena cordillera andina
carry.on - ¿Viste una llama! ¿Y te mandó saludos para mí?
ro -jajajjaj no vi a un cam(rr)ión

9 de septiembre de 2010

Libros son




Libros Son en el patio del cabildo!!

Ahí dejé entre muchos otros proyectos independientes:

Vocal, Pliegues, libros de Viento de fondo, Poética del Asombro de Verónica Cento, Glasé de Rocio Pochettino, Reflejos, revanchas, reveses de Isabel Ali y más!



Vayan y vean!

8 de septiembre de 2010

blog killer

Me figuro a un cierto pintor loco y pelirrojo, con un ensangrentado vendaje en la cabeza que acaba de cortarse su oreja y se la ha dado a una prostituta envuelta en un papel....si este loco quisiera entrar en uno de nuestros museos para ver una vez mas sus cuadros, posiblemente aún para corregirlos; el cuidador del museo no lo dejaría trasponer el umbral (...)

Heinrich Boll

7 de septiembre de 2010

1027 (y otra vez mil veintisiete) *


*****

juntamos piedras de la vía
esas formas que la tierra
tardó miles de años
en tallar, y un día un hombre
voló con dinamita
y esparció
por el camino, una erupción del Fuji
o del Lanín
la insistencia del mar
en cada orilla, un desierto
que cabe en una mano.

*****

En 1027 gestos mínimos contemplan y hacen el mundo. El universo entero cabe en el acto de recoger piedras, de levantarlas juntos. En ellas están “relatadas” las historias de la inmensidad del mar, la tierra y el hombre. Historias donde han sufrido transformaciones hasta el fragmento, hasta el desierto: talladas, voladas, esparcidas, erosionadas. Partes del fuego y agua. Movimientos donde la piedra se desnuda y su dureza parece disolverse, volverse otra.
Al levantarla se reúnen tiempos, lugares, actores y acciones diferentes. En nuestras propias manos podemos palpar la comunión de lo diverso y, a veces, de los “opuestos”: miles de años/ un día, creación /destrucción, etc. Es posible reconocer las múltiples formas de lo uno y lo ajeno, de alcanzarse en lo otro. Finalmente, sospechar que la conjugación es una sola.

Y así como en este primer poema se junta lo que otros dejaron en el camino, en el siguiente se lo sumerge en nuevas significaciones. Las piedras se depositan en el fondo de una maceta. Se las devuelve a lo subterráneo, a la oscuridad de la tierra, ahora dentro de un espacio “domesticado”. La piedra y aquella aparente dureza (que ha sufrido el movimiento del mar y la violencia de los hombres) parecen así transfiguradas, comprendidas en otro misterio “para ser semillas de otra sombra”. Se aleja de la “ruina” que antes era “y un día un hombre voló con dinamita” y se la transforma en un misterio que para ser necesita luz. En su nuevo escenario, como una extraña “reparación de daños” acompañará el nacimiento de la vida, del verde.

*****

olor a verano y leña esa vez en el campo
el cielo: un charco oscuro en el que tu mano
anuda pedazos de asteroide
como el lápiz
en un dibujo sin línea
después, en el patio del departamento
estaba el mismo cielo
pero más pobre: ni siquiera divisábamos el arco
de tu querido cazador, Orión
dijiste entonces que es inútil
seguir en el esfuerzo
de unir cosas, si ante la luz
más débil
empiezan a desaparecer.

*****

La multiplicidad ofrecida en estos poemas nos acerca a otros modos en que la mano puede aunar lo lejano y disperso “anuda pedazos de asteroides”. En estos nuevos versos somos testigos de la expansión provocada por el ojo que mira hacia arriba: el eje vertical agrega otra forma de lo suspendido y, ahora, brillante. Tierra/cielo. Cuando se recogían piedras del suelo se mencionó los miles de años que la tierra tardó en formarlas; ahora el escenario es el cielo y la distancia de aquellas piedras es de años luz. Admiración por la cercanía de lo lejano.
Así como la tierra, el fuego y el agua “crearon” la piedra, así como la piedra participa del crecimiento de las plantas en la maceta, aquí la mano, al unir asteroides dibuja, crea motivos. Esa escritura es frágil porque sabe que el cielo es el mismo y es otro a la vez. Cada vez. En una segunda observación, las luces de la ciudad no dejan ver las estrellas. De de nuevo estamos frente a esos juegos en contrapunto: la oscuridad del campo permite ver la luz natural de aquellas rocas suspendidas en la lejanía; el artificio de la ciudad, sus luces, hacen que la escritura de la mano apuntando al cielo no sea posible. Quizá, hay tiempos y lugares favorecidos en este aprendizaje de la escritura.

*****
todo un camino
que nuestro corazón
reconoce.

*****

Los gestos de las manos que unen el mundo disperso son una escritura, una escritura cósmica. La creación de formas no es algo fijo, sino más bien una insinuación, un motivo “apuntado” sobre un escenario mayor. Hay atmósferas reveladas por un olor, un ruido o detalle percibido hace tiempo. Así como la mano recorre asteroides y los dibuja, se puede escribir al caminar la memoria de los objetos “ese satén chiquito envolvió mi cuerpo/ lentejuelas que dibujan/líneas luminosas hacia el tiempo”. Nuevamente estamos ante lo remoto: es el turno de la infancia. Ahora son las luces de los objetos que nos pertenecieron las que unen, escriben y nos guían.
La memoria puede re-crear escenarios, tiempos, acciones y, claro, las distintas combinaciones de todos ellos. A veces no son más que “atmósferas”, un aire que llega hasta el presente e interroga “¿era yo la que bailaba (…)?” Existe una urgencia ante lo inasible, ante la fragilidad de las cosas que desvanecen, un esfuerzo por re-memorar “Y antes de que el fuego se coma este recuerdo”.
Sin dudas, además de participar de los sucesos (y misterios) del mundo, la poeta sabe observar. Sabe que las cosas siempre son ellas mismas y algo más. Por ejemplo, son sus constantes mudanzas. Bajo el cielo para todos, despiertos y dormidos podemos ser homenajeados por el movimiento “un hombre joven duerme/ pétalos amarillos/ le llueven sobre el jean”

*****

Así como el limón encierra
el diagrama del limonero
estoy acá.

*****

Por último, una sola conjugación y la sospecha de un mapa u ordenamiento cósmico. Dibujar versos con todo y todos. Ese trazo vital, inasible, fragmentario y total. La búsqueda de la identidad y saberse estando en el mundo. El misterio. Escritura cósmica.


(*)
Esta zambullida sólo contempla los primeros poemas de “1027″ de Eloisa Oliva. Días del delta, momentos dispersos para una autobiografía, mudanza y km 6 y medio esperan por otras lecturas.

Publicado en Bitácora de vuelo

"Zona de promesas"

Pero aún estoy aquí, sosteniendo mi apuesta
siempre a todo o nada, siempre como si fuera el penúltimo día de los siglos.
Tal vez haya ganado por la medida de la luz que te alumbra,
por la fuerza voraz con que me absorbe a veces un reino nunca visto y ya vivido,
por la señal de gracia incomparable que transforma en milagro cada posible pérdida.

Olga Orozco


24 de agosto de 2010

dedos

Yo: - ah, no te preocupes, yo leo y al minuto siguiente me olvido de todo
es un don
jajaj
.
.
Celeste: - claro un don
todo lo que lees no queda en vos porque lo "das"
.
.
Yo: - a quién será que lo doy...
.
.
Celeste: - a tus dedos
ahí hay memoria
son un anclaje
.
.
Yo: - sí, es posible
no me preocupa demasiado, eh
lo disfruto mientras es
mientras leo, muchísimo
y después, bueno, qué importa

19 de agosto de 2010

anotaciones

*
Corro una cuadra el colectivo y me canso para toda la semana. Adentro, detrás de mis anteojos de sol, duermo.
.
*
En mis clases, como no sé inglés ni alemán, hago dibujitos. Dibujante mediocre se da a entender. Amo el español. Y en el fondo, ensuciarme con tiza. A veces, también pido que me hablen en lengua extranjera. Sonido y misterio.
.
*
Me perdonaron mi deuda externa. Equivale a un pasaje de avión. No llego a un camello.
.
*
¿Qué hago con 25 reales y chirolas?
.
*
Pesadilla: me encuentro muerta en el agua. Sucia con tierra. Eliot: "Tema la muerte por agua".
*
.
Sólo es posible llegar a Marosa en voz alta. Necesito estar sola para leerla así. Comienza el ida y vuelta de libros de la biblioteca al comedor. La revisión de cuadernos. Sueño con J que me dice: "objetivos generales".
.
*
La sonrisa de H cuando me ve. Sí. Oir a L decirme: Cabrito! Y ahí nomás brincando.*Mucha agua, limpiando.
.
*
Delmira: "Fiera de amor, yo sufro hambre de corazones"
.
*Romi transcribe a VW: “Y mientras tú gesticulas, con tu capa y tu bastón, yo intento revelarte un secreto que ha nadie he comunicado todavía, dice Neville. Te pido (ahí en pie y dándote la espalda) que tomes mi vida en tus manos y me digas si es mi destino causar siempre repulsión a quienes amo.
.
Prefiero ser amado, a seguir el camino de la perfección a través de las arenas. Pero ¿estoy condenado a causar asco? ¿Soy poeta? Tómalo. El deseo que llevo tras de los labios, frío como el plomo, pesado como la bala, aquello con lo que apunto a las dependientas de comercio, a las mujeres, a las ficciones y a la vulgaridad de la vida (porque la amo), sale disparado hacia ti cuando te arrojo –tómalo- mi poema.
.
Como una flecha ha salido de la estancia, dijo Bernard. Ha dejado aquí su poema. Oh, amistad! También yo prenderé flores entre las páginas de los sonetos de Sakespeare. Oh, amistad! Qué agudos son tus dardos! Ha dado media vuelta y me ha mirado. Me ha entregado su poema. Todas las nieblas se alejan retorciéndose. Conservaré esta confianza hasta el último día de mi vida. Como una larga ola, como un avance de pesadas aguas, se ha acercado a mi, y su devastadora presencia me ha abierto de par en par, dejando al descubierto los cantos rodados. Cuán extraño es que una persona te concentre en un sólo ser"
.
*
Hugo Mujica: "Abrí las manos y estabas".
Me debo leer a San Juan de la Cruz!
Luc: - el miedo y yo, una historia de amor en 10 capítulos
Gab (*) - ¿Te digo un secreto para que lo olvides? Yo también tengo miedo, pero silbo. Así (- y silba.)





(*)
con palabras de Olga Orozco

así:

"No quería más y pagué sin regatear el precio que me pidieron"

29 de julio de 2010

Sin embargo ese exceso de sentido anunciado por los símbolos de la esperanza, posee, su propia inteligibilidad “especulativa” ( ¡no en el sentido hegeliano!), que se articula en las tres categorías de la esperanza, que Ricoeur explicita. Ellas son: a) el “a pesar de” o categoría del desmentido (a pesar del mal experimentado se espera la reconciliación; a pesar de la radical contingencia del mal, se da -en el “ya, pero todavía no” de la esperanza- una cierta totalidad inteligible); b) el “gracias a” (con el mal el Principio de las cosas hace el bien: “etiam peccata”) ; y finalmente, c) el “cuanto más” o la categoría de la sobreabundancia: donde abundó el mal, sobreabundó la gracia. De esas categorías no hay verificación por la experiencia ni pruebas racionales, sino sólo signos. No pertenecen a una lógica de ser, sino a una historia con sentido (historie sensée).

Juan Carlos Scannone




*

el problema es justamente la esperanza,
y todavía pienso que podría ser todo distinto.
hago balances de fin de año
(la que se fue y ya no hay cómo llamar, ni cómo dejar de llamar;
la valija que pude deshacer
después de dos años;
el dejabú; el vaivén; los espejos.
me niego a admitir
que los momentos más hermosos
hayan sido de películas o música.
me niego a decir que estuve sola
tratando de buscar dónde ponerme
todo el tiempo.
me niego a decirte lo que había en el mundo
después del fin del mundo,
que en todo el mundo no había más
que el fin del mundo, no lo voy a decir.
tengo esperanza).
todavía no sé
en qué se transforma
lo que se pierde.
de chica bailaba y cantaba a los gritos.
en qué parte eso en este tararear,
susurrar las mismas partes de memoria.
el ser sin rodeos, dónde.
querías vivir en una isla, sola,
"plenamente sola,"
pero la plenitud siempre fue algo diferente,
no se queda quieta,
vas a buscarla,
llegás tarde,
le pisás los talones,
quedás varado ahi.
tu vagón se suelta, estás en el centro
de un círculo en la tierra que dejó la carpa de un circo
que ahora estará llegando a otro país,
nadie supo bien qué nos pasó.
no podríamos decirlo, fue una sucesión de cosas.
el tiempo.
su trabajo, no el mío.
me desvelé a los 25, 20 años.
creo que no volví a descansar nunca.
ahora la sensación de desajuste
es más real, pero todavía podría ir a buscarla.
salir de nuevo, traslasierra,
esperar que amaine,
otra mudanza,
sembrar en el patio,
que la gata aprenda a cazar las perdices,
que las comamos juntas,
o dejar que me a toques
hasta erizarme
y volver a creer
que el futuro es algo que funciona, inevitablemente,
entre tomar la mano que se estira
y seguir mirando
la intemperie como a la espera de una flauta
que se toca sola
con el viento,
y que eso sea todo
-y también lo demás.
el milagro
acaso es una decisión,
no un darse cuenta.
tiro la monedas: "la verdad interior"
pero cuando abrí las manos
no había nada.
no sé lo que quería yo
además de las ventanas,
que el viento me tocara como a un instrumento
de belleza.
cantar a los gritos.
"el deseo es la recarga de una huella
mnémica
de una supuesta satisfacción original".
ya no sé
cuántas veces pedí disculpas.
todavía pienso en vos
como mi única casa,
pero no era de vos que quería irme.
quería soltarme como si bastara
para rebasar el límite que no se puede rebasar,
el mar parecía una cosa tibia y tan maravillosa,
pero también el mar era mentira.
qué vamos a hacer ahora.
no sé si hay cómo restaurarle lo real.
cuando pienso en volver
me refiero a volver a una circunstancia anterior
a que se empezaran a manchar todas las cosas.
ya no hay naturaleza virgen.
cada centímetro cúbico de aire,
de tierra, de agua, todavía guarda la marca
de nuestra tosca huella.

Romina Ramos
.

28 de julio de 2010

lengua

Hablar todo en Presente, te la regalo. Bajar a la llanura para encontrarlo subiendo. Eso: una cita. La prehistoria now. Volver al principio es hoy, es decir: no estás.
Ni siquiera la alondra ve lo abierto.
.
Martín Heidegger
"nostalgias y temores de faunas y de floras"
.
Olga Orozco

27 de julio de 2010

La Lichtung es realmente, en este sentido, un lucus a non lucendo (*): la apertura que está en juego en ella es esencialmente la apertura a una clausura; y el que mira en lo abierto sólo ve un cerrarse, sólo ve un no-ver.



(*)

Una claridad que no tiene su fuente en un brillar. En latín en el original. Lucus, según el Dictionnaire éthymologique de la langue latine de Emout- Meillet significa etimológicamente claridad, y designaba el lugar de un bosque libre y claro, por oposición al espacio arbolado (N de T.)

23 de julio de 2010

Hoy es un día de caídas. No quiero decir del dolor de los huesos tendidos en ningún lugar, sino otra cosa que en nada se parece a aquello. Parece que decantan, que ciertas cosas que permanecían suspendidas -¿existe, en verdad/ el parentesis, demorarse?- son fruto de la gravedad. Ni siquiera la grandeza de la manzana y la serpiente o el descubrimiento de una ley. Roces, gestos, casas pequeñas, de tan pequeñas enormes. Como estas palabras que me recordaste con tu vida de araña, de red ¿de futura victoria? que aún hoy, después de tanto todavía, tienen la belleza de la resonancia.

2 de julio de 2010

19 de mayo de 2010

Una vez me dijeron que existía un punto de flexión, un extremo terrible, de quiebre, donde las pasiones en cenit insoportable y el tiempo -o el destiempo, la desesperación- se volcaban en acciones, copulaban. Del verso al acto. De tus palabras a mi costado florido de manos, de sexos.
.
Pero nosotros bien supimos caernos antes de llegar a esa bella muerte. Era como si jugáramos al viejo juego de la silla, como si nos hiciéramos bromas torpes y cuando el otro se quería sentar, cuando el otro quería acurrucarse, entonces le quitábamos la silla y caía al suelo. Siempre así, turnándonos, una vez cada uno: huídas mías para ausencias tuyas; escenitas histéricas de ella para la muerte de él, en él.
.
Nunca culminábamos en nada, prolongábamos los espacios hasta que alguno de los dos decía: basta! y entrábamos en un nuevo ciclo de sillas, de escenas vacías. En ese llanto mío. Yo. Magdalena. No por lo puta, claro.

12 de mayo de 2010

adiviná qué

Llaman por teléfono y una voz grabada dice: "buenas tardes, para escuchar la propuesta marque uno"

3 de mayo de 2010

cartita a desmayo

"Quando o olho brilhou, entendi"




Querida Rom, querida:

¿Podés creer que a pesar de todo e infinito punto rojo más allá
me abriga el fueguito interior y llamaradas?

Podés. Por eso te escribo!

10 de abril de 2010

Desde el colectivo, en una vidriera de polvo, el siguiente libro: "mañana digo basta".

19 de marzo de 2010

metáfora de mirar

"Pero la modalidad de lo visible deviene ineluctable –es decir, condenada a una cuestión de ser cuando ver es sentir que algo se nos escapa ineluctablemente: dicho de otra manera, cuando ver es perder. Todo está allí."
.
Georges Didi-Huberman
.
.
.
Y a pesar de que juré no actuar en función del "después", i can´t. No puedo, nena del interior. A veces es como caer tan adentro de las almas y verlas con ojos así, de pavo real, de mirar y no, sin volar solo abriéndose, seduciendo un tantito para qué. Hinópsis
.
Hay un asunto de visiones que, de a ratos, confieso, me asusta. Un "don". También estar en el margen, donde no existe la polícia y si la poesía (parafraseo a alguien). Desde ahí se paga un precio bastante alto, aunque no da para tirarse.
.
Hexagrama 62. La preponderancia de lo pequeño. Transición. Sí, de lo que está aquí y por ahora es un vacío de donde sale todo. Caballos iban vacíos. No hay secretos.

15 de febrero de 2010

4 de febrero de 2010

y esta nube aquí clavada
dibujo equívoco
presente de caer

"El agua, los pájaros y los peces, también te nombran." V.

Y parece que su vida entera transitara en el borde de esa brumosa inmensidad. Como quien nace pez y pájaro al mismo tiempo, como quien escribe y habla metáforas a la vez, para no morir de presente en el espanto del momento. Como quien descubre que "el mar y el cielo son iguales de azules y en la distancias parece que se unen". Y la distancia es otro mar de carreteras donde vuela esta carta, tal vez equivocada, quizás confusa, como un ave que se hunde en el cielo líquido, como una pluma que deja en el aire la escritura imaginaria de su caer. Como una boca que se arrepiente a tiempo, y deja entreabierta la posibilidad de un beso

25 de enero de 2010

5 de enero de 2010

lo robé del nido de un tordo (*)

Taren para cuando alguien se queda sin habla
.
Y dijo más: -Yo, pobre de mí; yo por mí mismo al que yo ahuyenté a mi pájaro, lo hago regresar. Yo lo hago cantar de nuevo; su boca cerrada, su pico trancado, yo se lo abro de nuevo. Yo, yo, Orokek-Piá, Orokovekpiá, T oronkón-piá.
.
.
.
..

* "Gaby, el taren forma parte de la cultura Pemón, índios que habitan al sur de Venezuela en La Gran Sabana. Los Tarén son invocaciones mágicas, parecidos a las oraciones religiosas, que cuentan el origen del mundo y buscan mantener el equilibrio del hombre y la naturaleza a través de la palabra. Más que anónimos, colectivos, me imagino que este fragmento pudo haber sido traducido por Fray Cerareo De Armellada. Siguiendo la premisa aquella de que la literatura no es de quien la escribe sino de quien la necesita, llévatelo!"
.